Es

Cat

En

Condiciones de Contrato de Alquiler

CONDICIONES DE CONTRATO DE ALQUILER CON SPACE DIVIDERS S.L.

  1. INTERPRETACIÓN

Las definiciones y reglas de interpretación de esta cláusula se aplican en estos términos y condiciones (Condiciones).

Contrato: el pedido del cliente y la aceptación del mismo por parte del Proveedor o la aceptación por parte del Cliente de un presupuesto de Servicios por parte del Proveedor en virtud de la Condición 2(b).

Cliente: la persona, empresa o sociedad que contrata los Servicios al Proveedor.

Servicios: los servicios a prestar por el Proveedor en virtud del presente Contrato, tal y como se establece en el Presupuesto del Proveedor.

Proveedor: Space Dividers S.L. con el NIF. B55751986 y la dirección: Passeig de l’Estació num.29 6e 2na, 43800 Valls (Tarragona).

Equipo del Proveedor: el equipo especificado en el Presupuesto del Proveedor o en la Confirmación de Pedido.

  1. APLICACIÓN DE LAS CONDICIONES

Las presentes condiciones contractuales se incorporarán en el presupuesto aceptado por el clientes siendo contenido contractual entre el clientes y el proveedor. 

Estas condiciones:
(a) se aplicarán y se incorporarán al Contrato; y
(b) prevalecerán sobre cualquier término o condición inconsistente contenida o referida en la orden de compra del Cliente, la confirmación del pedido, la aceptación de un presupuesta o especificación, o implícitas por ley, costumbre comercial, práctica o curso de los negocios.

  1. OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR

El Proveedor se esforzará razonablemente por prestar los Servicios de acuerdo, en todos los aspectos materiales, con el Presupuesto o la Confirmación de Pedido del Proveedor.

  1. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

4.1 El cliente deberá:
(a) cooperar con el Proveedor en todos los asuntos relacionados con los Servicios;
(b) facilitar al Proveedor, sus agentes, subcontratistas y empleados, de forma oportuna y sin cargo alguno, el acceso a los locales del Cliente, a las oficinas y a otras instalaciones que solicite el Proveedor
(c) ser responsable (a su cargo) de preparar y mantener los locales pertinentes para la prestación de los servicios;
(d) obtener y mantener todas las licencias y consentimientos necesarios y cumplir con toda la legislación pertinente en relación con los Servicios; y
(e) conservar y mantener el Equipo del Proveedor y no disponer o utilizar el Equipo del Proveedor más que de acuerdo con las instrucciones escritas o la autorización del Proveedor.
(f) abonar el precio convenido en los plazos indicados por el proveedor.

4.2 Si el cumplimiento por parte del Proveedor de sus obligaciones en virtud de este Contrato se ve impedido o retrasado por cualquier acto u omisión del Cliente, sus agentes, subcontratistas o empleados, el Proveedor no será responsable de ningún coste, cargo o pérdida sufrida o incurrida por el Cliente que surja directa o indirectamente de dicho impedimento o retraso.

4.3 El Cliente será responsable de pagar al Proveedor, previa solicitud, todos los costes, cargos o pérdidas razonables sufridos o incurridos por el Proveedor (incluyendo cualquier pérdida directa, indirecta o consecuente, pérdida de beneficios y pérdida de reputación, pérdida o daño a la propiedad y los derivados de lesiones o la muerte de cualquier persona y la pérdida de la oportunidad de desplegar recursos en otro lugar) que se deriven directa o indirectamente del fraude, la negligencia del Cliente, el incumplimiento o el retraso en el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente Contrato, siempre que el Proveedor confirme por escrito al Cliente dichos costes, gastos y pérdidas al Cliente por escrito.

  1. CARGOS Y PAGOS

5.1 La condición 5.2 se aplicará si el Proveedor presta los Servicios en base a tiempo y materiales. La condición 5.3 se aplicará si el Proveedor presta los Servicios por un precio fijo. El resto de esta condición 5 se aplicará en ambos casos.

5.2 Se determinarán los servicios prestados por el proveedor tales como materiales, transporte e instalación:
(a) El precio de los servicios quedaran detallados por el proveedor iincluiiendo la partida y el precio.

5.3 Cuando los Servicios se presten por un precio fijo, el precio total de los Servicios será el importe establecido en el Presupuesto del Proveedor o en la confirmación de Pedido.

5.4 El Cliente pagará cada factura que le presente el Proveedor en su totalidad y en fondos compensados en la fecha de vencimiento o, mediante acuerdo por escrito con el Proveedor, dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la factura.

5.5 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso que pueda tener, si el Cliente no paga al Proveedor en la fecha de vencimiento, el Proveedor podrá:
(a) cobrar intereses sobre dicha suma a partir de la fecha de vencimiento del pago a un tipo anual del 4% por encima del tipo básico de préstamo, que se devengará diariamente y se agravará trimestralmente hasta que se efectúe el pago, ya sea antes o después de cualquier sentencia y el Proveedor podrá reclamar intereses.
(b) suspender todos los Servicios hasta que se haya efectuado el pago en su totalidad.

5.6 El plazo de pago será la esencia de este Contrato.

5.7 El Proveedor podrá, sin perjuicio de cualquier otro derecho que pueda tener, compensar cualquier responsabilidad del Cliente hacia el Proveedor con cualquier responsabilidad del Proveedor hacia el Cliente.

  1. ANULACIÓN

La cancelación de los pedidos dentro de las 72 horas anteriores a la fecha del evento que se ha contratado, se cobrará el 25% del total del precio presupuestado por el Proveedor y dentro de las 24 horas anterior a la fecha del evento se cobrará el 50% del total del precio presupuestado por el Proveedor. Si la cancelación se realiza con más de 72 horas de antelación a la fecha del evento, no se cobrará nada a menos que el Proveedor haya cobrado un depósito no reembolsable.

La paga y señal responderá del pago de los gastos de cancelación.

  1. RIESGO – PROPIEDAD Y SEGURO

7.1 El riesgo del Equipo del Proveedor se transmitirá al Cliente inmediatamente cuando el Equipo del Proveedor deje la posesión física o el control del Proveedor y se presenta debida constancia en la correspondiente acta de entrega del equipo con la conformidad del cliente a su instalación.

7.2 El riesgo del Equipo del Proveedor no se transferirá al Proveedor hasta que el Equipo del Proveedor sea devuelto a su posesión física.

7.3 La propiedad del Equipo del Proveedor sigue siendo del Proveedor en todo momento. El Cliente no tiene ningún derecho, título o interés sobre el Equipo del Proveedor, salvo que éste sea alquilado al Cliente.

7.4 El Cliente no debe negociar con la propiedad o cualquier interés en el Equipo del Proveedor. Esto incluye, pero no se limita a la venta, ceder, hipotecar, pignorar, cobrar, asegurar, alquilar, retener, ejercer cualquier derecho de retención, enajenar y/o prestar.

7.5 El Cliente está obligado a asegurar el Equipo del Proveedor con una compañía de seguros acreditada en los términos razonables y para los riesgos razonables que el Proveedor pueda especificar. El Cliente mantendrá el producto de dicho seguro en fideicomiso para el Proveedor en una cuenta bancaria separada y el Cliente pagará dicho producto al Proveedor cuando éste lo solicite.

  1. CUIDADO DEL EQUIPO DEL PROVEEDOR

8.1 El Proveedor es responsable del traslado, montaje y desmontaje de todo el Equipo del Proveedor incluido en los Servicios. El Cliente no podrá trasladar el Equipo del Proveedor durante el periodo de alquiler sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor y cualquier movimiento de este tipo será por cuenta y riesgo del Cliente.

8.2 No se podrán colocar tornillos, clavos, adhesivos u otras fijaciones en el Equipo del Proveedor sin el previo consentimiento por escrito del Proveedor.

8.3 El cliente tiene la obligación de devolver el equipo de la misma manera que lo ha recibido y que consta en el acta de entrega.

8.4 El Cliente será responsable de pagar el cargo de limpieza del 25% del cargo de
alquiler establecido en el Presupuesto del Proveedor o en la Confirmación de Pedido del Proveedor en relación con cualquier Equipo del Proveedor que no sea devuelto en el estado limpio y listo para su uso en el que fue suministrado.

8.5 En el momento de la entrega del equipo, se levantará acta en el que consignará si está en perfecto estado o si está dañado. En caso de que este dañado se le comunicara en un email, adjuntando una fotografía, con la indicación del importe que se tenga que abonar por parte del cliente y la cantidad se deberá abonar en un periodo de 15 días desde que el proveedor haya mandado el correo electrónico.

El Cliente será responsable de pagar:
(a) el triple de la tarifa de alquiler establecida en el Presupuesto o la Confirmación de Pedido del Proveedor en relación con los daños a cualquier cubierta de tela incluida en el Equipo del Proveedor que se produzcan durante el periodo de alquiler;
(b) seis veces el coste de alquiler establecido en el Presupuesto o la Confirmación de Pedido del Proveedor en relación con los daños a la estructura de cualquier panel incluido en el Equipo del Proveedor que se produzcan durante el periodo de alquiler; y
(c) una vez el cargo de alquiler establecido en la Oferta o Confirmación de Pedido del Proveedor con respecto a los daños a cualquier

  1. PROTECCIÓN DE DATOS

Puede consultar nuestros términos y condiciones en https://blackwallbcn.com/aviso-legal

  1. PROTECCIÓN DE DATOS

El Proveedor no será responsable ante el Cliente en virtud del presente Acuerdo si se ve impedido o retrasado en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo o de llevar a cabo su negocio por actos, eventos, omisiones o accidentes más allá de su control razonable, incluyendo huelgas, cierres patronales u otros conflictos laborales (ya sea que involucren a la fuerza de trabajo del Proveedor o a cualquier otra parte), falla de un servicio público o de la red de transporte, acto de Dios, guerra, disturbios, conmoción civil, daños malintencionados, cumplimiento de cualquier ley u orden gubernamental, norma, reglamento o dirección, accidente, avería de las instalaciones o la maquinaria, incendio,

  1. VARIACIÓN

Ninguna modificación del presente Contrato o de estas Condiciones [o de cualquiera de los documentos a los que se hace referencia en ellas] será válida a menos que se haga por escrito y esté firmada por o en nombre de cada una de las partes.

  1. RENUNCIA

12.1 La renuncia a cualquier derecho en virtud del presente Contrato sólo será efectiva si se realiza por escrito y se aplica únicamente a la parte a la que va dirigida y las circunstancias por las que se ha concedido.

12.2 Salvo que se disponga específicamente lo contrario, los derechos derivados del presente Acuerdo son acumulativos y no excluyen los derechos previstos por la ley.

  1. MANTENIMIENTO DE CONTRATO

13.1 Si cualquier tribunal u organismo administrativo de la jurisdicción competente considera que alguna disposición o parte de ella es inválida, inaplicable o ilegal, las demás disposiciones seguirán en vigor.

13.2 Si alguna disposición inválida, inaplicable o ilegal fuera válida, aplicable o legal si se suprimiera alguna parte de la misma, dicha disposición se aplicará con las modificaciones necesarias para hacerla válida, ejecutable y legal.

13.3 Las partes acuerdan, en las circunstancias mencionadas en la condición 14.1 (y si la condición 13.2 no es aplicable), intentar sustituir cualquier disposición inválida, no ejecutable o ilegal, una disposición válida, ejecutable y legal que logre en la mayor medida posible el mismo efecto que la disposición inválida o inaplicable hubiera producido.

  1. ESTADO DE LAS DECLARACIONES PRECONTRACTUALES

Cada una de las partes reconoce y acepta que, al celebrar el presente Acuerdo, no se basa en ningún compromiso, promesa, garantía, declaración, representación, garantía o entendimiento (ya sea por escrito o no) de cualquier persona (ya sea parte de estos términos y condiciones o no) en relación con el objeto de este Acuerdo, salvo lo que se establece expresamente en el mismo.

  1. CESIÓN

15.1 El Cliente no podrá, sin el previo consentimiento por escrito del Proveedor, ceder, transferir, cargar, subcontratar o negociar de cualquier otra manera con todos o cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud de este Contrato.

15.2 El Proveedor podrá en cualquier momento ceder, transferir, cobrar, subcontratar o negociar de cualquier manera con todos o parte de sus derechos y obligaciones en virtud del presente Contrato.

  1. NO HAY ASOCIACIÓN O AGENCIA

Nada de lo dispuesto en el presente acuerdo tiene por objeto, ni funcionará para crear una asociación entre las partes o para autorizar a cualquiera de ellas a actuar como agente de la otra o a comprometerla de alguna manera (incluyendo la realización de cualquier representación o garantía, la asunción de cualquier obligación o responsabilidad y el ejercicio de cualquier derecho o poder).

  1. DERECHOS DE TERCEROS

El presente Acuerdo se celebra en beneficio de las partes y (en su caso) de sus sucesores y cesionarios autorizados, y no está destinado a beneficiar o ser exigible por cualquier otra persona.

  1. NOTIFICACIONES

Todas las notificaciones que se tengan que hacer en relación con este contrato serán hechas a las direcciones de correo electrónico de cada parte, identificadas como notificadas como efectos de notificación o de forma fehaciente a la dirección: Passeig de l’Estació num.29 6e 2na, 43800 Valls (Tarragona).

  1. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

19.1 El presente Acuerdo y cualquier disputa o reclamación que surja de él o en relación con él o su objeto se regirá y se interpretará de acuerdo con la ley de España.

19.2 Las partes acuerdan irrevocablemente que los Tribunales de España tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa o reclamación que
surja de o en relación con este Acuerdo o su objeto.

19.3 Las partes acuerda que el fuero será el del domicilio social del proveedor con renuncia del cliente de su fuero propio.